2006-08-04

名詞翻譯 I

剛開始上國外網站時,我也常常會對一些關鍵的專有名詞感到困惑,把一些較常見英文名詞和縮寫整理如下,希望能對剛開始想要上英文網站的朋友有一點幫助。翻譯不是一件簡單的事,有些名詞往往是要跟原文放在一起,直接看會更清楚,我只能以個人的了解,盡量以簡單明瞭的方式把達出來,如果有詞不達意、缺漏,或是錯誤之處,還希望有朋友看到能給我指正。

手工卡片的藝術雖然在台灣起步較晚,但是看過國外許多網站的作品後,我以為國內的水準並不比國外差,而且有不少朋友的作品創意,更是難能可見,最近常見許多朋友的作品被國外網站放至首頁,就是最好的證明。

世界是寬廣的,透過網路,我們可以認識世界各地的手工卡片玩家和他們的作品,語文只是一項溝通的工具,不是一種隔閡,而且,在手工藝術的世界裡,來自世界各地的玩家,都各有各的母語,唯一的共同語言就是〝藝術〞,一件好的作品,並不需要太多的言語介紹,單就作品本身,已經足夠傳達它本身的美和藝術性。

英文,雖然在我們日常生活中較少被用到,但是國外有許多網頁是用它來寫的,英文不應該成為大家與其它玩家們交流的一種阻礙,希望從這些專有名詞開始,大家慢慢開始熟悉、習慣閱讀國外的網頁,並漸漸可以開始和國外玩家交流溝通。



3D Crystal Lacquer: 3D 膠。

Acetate: 或 transparency ,透明投影片,常常被拿來蓋印、做搖搖卡、或應用到各種技法上。

Acid-Free: 無酸。

Acrylic Paint: 壓克力顏料,可以加水使用,乾了以後就不溶於水。

Acrylic Block: 透明壓克力板,常被拿來黏水晶印章和草皮。

Add-Ons: 指珠珠、緞帶、五金飾品、...等,拿來裝飾在作品上,增加作品的質感和立體層次。

A I G: Art Institute Glitter,一家專門生產非常高品質的亮粉公司。亮粉 ( glitter ) 常常被應用在手工卡片作品中,有畫龍點睛的效果。

Alcohol Inks: 酒精性顏料,透明、快乾、定色,常常要搭配專有的 blending solution 使用。

Altered Art: 改裝藝術,一種新的潮流,一種把現有的東西利用拼貼 ( collage ) 的方式賦予新面貌的藝術,改裝的東西,可以是書 ( altered book ) ,可以是手提包 ( altered bag ) , 可以是鞋子 ( altered shoes ) ,也可以是盒子 ( altered box ) 或任何東西,新或舊的東西都可以被改裝,賦予新面貌,是一種非常個人的新藝術形式,沒有美或醜,也沒有對或錯。

Archival: 可以長久保存,不會因時間而老化變質的。

ATCs: Artist Trading Cards ,手工卡片玩家交換卡片的一種格式,唯一的限制是它的大小必須為 6.4 cm x 8.9 cm (就像一般的球員卡那樣大) ,同時要在卡片背面註名作者的個人資料,像是姓名、地址、 e-mail 帳號。

Bargello: 將紙裁成細長條,然後以或高或低,或長或短的方式黏貼組合。

Batik: 蠟染,一種抗色技法的應用。

Beeds: 珠珠。

Bleach: 漂白水,可以用印章沾來蓋印,也可以用筆沾來塗到紙上,〝漂掉〞紙的顏色,做不同的變化。

Bleed: 指墨水或是水分太多,在紙上暈開的情形。

Blending: 柔和的、漸進的顏色變化。

Blender Pen: 或 Blending Pen ,可與油墨印台、水性印台、粉餅印台、彩色筆、水性色鉛筆、金質粉、......一起搭配使用,做出水彩效果。

Bone Folder: 或 Paper Creaser,塑膠做的,用來幫紙壓線。

Bottle Caps: 汽水瓶蓋子,常被用來做裝飾。

Brad: 二腳釘。

Brass Stencil: 銅片。

Brayer: 滾輪,手工卡片裡常用到的工具,常常被利用來製作背景。

Button: 鈕扣,常被用來做裝飾。

Card Stock: 往往會被縮寫為 CS,指一般我們用來做卡片的美術用紙。

Castaway Pad: 一種新印台,可以把顏色〝退掉〞,效果又和漂白水 ( bleach ) 不一樣。

Charm: 五金的小裝飾品。

Chipboard Letter: 用厚紙板預先切割好的字母,最近非常流行,手工卡片、相本美編裡,不論哪一種風格都常會看到。

Clear Stamp: 水晶印章。

Collage: 拼貼,可以是圖案,也可以是各種不相干的材料,混搭組合到一件作品的一種藝術表達方式,是最近幾年手工卡片界很流行的一種潮流。

Cork: 軟木塞。

Crayon: 蠟筆,有水性和油性。

CTMH: Close To My Heart 的縮寫,一個美國很有名的直銷印章公司,產品以水晶印章為主,設計、包裝都非常精美。

Cushion: 海綿,就是印章橡皮與木頭中間的那一層,增加彈性,是讓橡皮印章圖案能蓋得清楚漂亮很重要的一個因素。

Deckle Edge: 不規則的紙邊效果。也有不規則圖案的花邊剪刀,也叫〝 Deckle Edge 〞。

DH: Dear Hubby 或 Dear Husband 的縮寫,〝親愛的老公〞的意思。這雖然和材料、工具、技法無關,但是國外手工卡片的玩家多是已婚女性,親愛的老公 ( DH ) 的支持是很重要的,所以老公們也有一個專有的縮寫名詞,這個縮寫在討論區、部落格裡,常常可以看到。

Diamond Glaze: 一種透明的強黏膠,可以用來黏貼或直接塗抹造成像 3D 膠一樣的效果,也可以拿來搭配特定技法使用。

Die: 又叫 Rubber Die,指印章橡皮的部分。

Die-Cuts: 切割器 ( Die-Cut Machine ) 裁切下來的紙型,可以應用來做卡片、相本美編。

Direct To Paper: 縮寫 DTP ,直接將印台塗抹到紙上的技法,可以應用來造成不同的質感,或是把紙染成想要的顏色,是一種非常基本卻又變化萬千的技巧。

Direct To Rubber: 縮寫 DTR ,直接將顏料塗抹到印章上的技法,可以直接蓋印,也可以噴水後再蓋印,造成水彩效果。

Distress Ink: 復古印台,它的特性是透明,溶於水,但卻是慢乾,這一點和一般水性印台 ( dye ink ) 不太一樣。它可以拿來幫相片上色、改變圖片和紙張的色調、復古技法、還有一些特殊的技法,幾乎所有水性印台可以玩的技法,它也都可以做到,可以說用途變化非常大,同時不要忘了它也是印台,也可以蓋印,而且顏色非常漂亮。

Domino: 骨牌,常常被用來改裝、裝飾後,當成手飾,或放到卡片作品上裝飾。

Doo-Dads: 本來的意思是〝小東西〞,現在 Tim Holtz 出了一系列厚卡紙也叫 〝 Doo-Dads 〞 ,裡面有許多小小的字母、小小的圖案,非常適合裁剪下來搭配卡片使用。

Double Sided Tape: 雙面膠。

Double Stick Foam-Backed Tape: 泡棉雙面膠。

Dry Embossing: 用壓凸筆壓凸銅片或型版造成的圖案。

Dye Ink: 國內一般叫做水性印台,一般的特性是透明、快乾、可溶於水,可以應用的技法相當的多。


沒有留言:

張貼留言